Τι κι αν μπαίνει συχνά στις λίστες με τους πιο σέξι άνδρες του πλανήτη, ο Tom Hardy έχει προβληματίσει το αμερικανικό κοινό του με… την προφορά του!

Αυτό αποκαλύπτει έρευνα που διεξήχθη από την Preply μέσω του The Wrap.

Ο πρωταγωνιστής των ταινιών Venom αναδείχθηκε ο ηθοποιός που δυσκολεύονται περισσότερο να καταλάβουν οι Αμερικανοί.

Μάλιστα η βρετανική γκανγκστερική σειρά Peaky Blinders -όπου πρωταγωνιστεί ο Hardy- και το Game of Thrones βρίσκονται στην κορυφή της λίστας των τηλεοπτικών παραγωγών που παρακολουθούνται με υπότιτλους.

Τα ονόματα που φιγουράρουν στη δεκάδα κάτω από τον Ηardy είναι ο Johnny Depp, η Sofia Vergara, ο Μichael Caine, ο Sean Connery και ο Benedict Cumberbatch.

Αν κρίνουμε από τα ονόματα, οι Αμερικανοί έχουν ένα… θεματάκι με τη βρετανική προφορά.

Στην έρευνα διαπιστώνεται ότι το 57% των Αμερικανών χρησιμοποιούν υπότιτλους για να κατανοήσουν καλύτερα τους ηθοποιούς με προφορά όπως η σκωτσέζικη -που χρησιμοποιείται στη σειρά Outlander- και ακολουθούν η ιρλανδική (Derry Girls) και η βρετανική (Downton Abbey, Brigerton, Skins και Doctor Who).

Η νοτιοκορεατική επιτυχημένη σειρά Squid Game είναι επίσης στη λίστα, αλλά η προεπιλεγμένη ρύθμιση στο Netflix είναι ο κορεάτικος ήχος με αγγλικούς υπότιτλους.

Ένα μικρό ποσοστό θεατών, 18% απάντησε ότι χρησιμοποιεί υπότιτλους για να «μάθει μια νέα γλώσσα».